Seit Veröffentlichung der Version 3.2.1 Anfang Juni 2025 ist der „Historische Thesaurus“ im Desk-Modul der Archivsoftware ACTApro der Startext Gmbh verfügbar. Sachbegriffe aus dem Thesaurus können seitdem in Datensätze zu Verzeichniseinheiten importiert und mit ihnen verknüpft werden.
Nachrichten mit Bezug zur ACTApro-Schnittstelle finden Sie hier.
1. Beispielhafter Weg zur Übernahme eines Thesaurus-Schlagwortes in eine Verzeichniseinheit in ACTApro:
Beispielhafter Weg zur Übernahme eines Thesaurus-Schlagwortes in eine Verzeichniseinheit in ACTApro:
(Die Bildergalerie lässt sich per Mausklick vergrößern und die Bilder anschließend mithilfe der Pfeiltasten navigieren.)
2. Was ist was? Die einzelnen Felder in ACTApro

Folgende ausgewählte Felder bzw. Feldinhalte werden für die Nutzung in ACTApro übernommen:
Bezeichnungen und Definitionen:
- A: „digiCULT.xTree-URI“: Eindeutige ID eines Datensatzes im Thesaurus
- B: „Bezeichnung“: Die bevorzugte deutschsprachige Bezeichnung eines Datensatzes im Thesaurus, d.h. der Deskriptor bzw. das eigentliche Schlagwort.
- C: „Definition“: Hier erscheinen im Thesaurus hinterlegte, englisch- und deutschsprachige Definitionen zum Sachbegriff. Wichtig: Aktuell enthält nur ein Teil der Datensätze eigene, für den Thesaurus erstellte Definitionen; die meisten Datensätze nur externe Definitionen aus Nachschlagewerken und der Fachliteratur. Diese externen Definitionen werden hier nicht angezeigt. Nachgestellte Siglen mit Tilde (bspw. „~COP:1945“) markieren externe Urheberschaften und Publikationszusammenhänge.
- D: „Synonyme“: Die zu Zeitpunkt des Imports interlegten synonymen deutschsprachigen Bezeichnungen.
Relationen und Mappings:
- E: „Relationen – übergeordnet“: Hierarchisch übergeordnete Datensätze im Thesaurus – meist der Oberbegriff des jeweils importierten Begriffs, teils auch Strukturelemente oder Nichtdeskriptoren. Bis Anfang 2026 und teils darüber hinaus werden hier vielfach auch noch Redaktionsordner erscheinen, die anzeigen, dass ein Begriff noch in Bearbeitung ist.
- F: „Relationen – untergeordnet“: Im Thesaurus ggf. hierarchisch untergeordnete Datensätze; im Fall bereits sehr spezifischer Begriffe (ohne weitere Unterbegriffe) kann dieses Feld leer sein.
- G: „Relationen – assoziiert mit“: Assoziativ relationierte Begriffsdatensätze bzw. verwandte Begriffe (ohne Angabe der Verwandtschaftsbeziehung).
- H: „Relationen – zugeordnet zu“: Zuordnung zu Auswahlvokabularen und sog. concept groups außerhalb des Trees, darunter thematische, projekt- oder dienstspezifische Auswahlsammlungen von Datensätzen.
- I: „Mappings“: Auswahl von im Thesaurus hinterlegten, gemäß SKOS spezifizierten Referenzen auf externe Vokabulare oder Normdateien.
Tipp: Über- oder untergeordnete sowie verwandte Begriffe können Hinweise auf weitere sinnvolle Deskriptoren darstellen.
Sonstiges
- J: „Beschreibung (Sonstiges)“: Wird nicht über den Thesaurus-Import befüllt, dieses Feld kann für eigene Anmerkungen genutzt werden.
3. Ein wichtiges Schlagwort fehlt? Vorschläge für neue Sachbegriffe machen
Sie würden in ACTApro gerne mit dem „Historischen Thesaurus“ arbeiten, aber ein oder mehrere wichtige Schlagwörter fehlen? Neue Sachbegriffe können über folgendes Formular vorgeschlagen werden – bitte auch die weiteren Hinweise dort beachten:
4. Technische Hintergründe
Einige technische Aspekte der Schnittstelle zum „Historischen Thesaurus“ sind zu beachten:
- Datengrundlage des Begriffimports: Die in ACTApro implementierte Schnittstelle zum „Historischen Thesaurus“ greift nicht direkt auf den Thesaurus zu, sondern auf eine regelmäßig aktualisierte, in der Linked-Open-Data-Schnittstelle des HIT hinterlegte Exportdatei im JSON-Format. Änderungen am und Neuaufnahmen in den Thesaurus werden deswegen nicht unmittelbar, sondern erst nach Aktualisierung dieser Exportdatei sichtbar.
- Übernahme in ACTApro: Die mit Release 3.2.1 implementierte Schnittstelle ermöglicht zunächst die Übernahme von Sachbegriffen in die Datensätze der Verzeichniseinheiten. Eine Übernahme der importierten Sachbegriffe in den Sachthesaurus oder weitere Vokabulare in ACTApro Desk erfolgt dadurch noch nicht.
- Export: Die aus dem Thesaurus übernommen Daten können mit dem weiteren Datensatz der jeweiligen Verzeichniseinheit exportiert werden bzw. sind Teil der jeweiligen Exportdateien in den Schemata EAD (DDB) 1.1 sowie EAD (DDB) 1.2 (einschließlich neu hinzugefügter Notizen und Anmerkungen oder Modifikationen an den Feldinhalten zu den Thesaurusdaten).
- Suche: Die übernommenen Feldeinträge können sowohl über die einfache wie die erweiterte Suche (Tab „Recherche“) gefunden bzw. durchsucht werden.







